Herramientas de usuario

Herramientas del sitio


fr:hardware:perifericos:cascade_joystick

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Próxima revisión
Revisión previa
fr:hardware:perifericos:cascade_joystick [2026/05/13 17:32] – creado jesusfr:hardware:perifericos:cascade_joystick [2026/05/25 06:17] (actual) jesus
Línea 1: Línea 1:
 ~~NOTOC~~ ~~NOTOC~~
-====== Cascade Joystick ====== 
  
 <html> <html>
 <style> <style>
-  /* --- RETRO CRT VISUAL ENGINE --- */+  /* --- MOTEUR VISUEL RETRO CRT --- */
   .pcw-monitor-ultra { background-color: #000b00; border: 12px solid #2a2a2a; border-radius: 15px; padding: 25px; margin: 25px 0; font-family: 'Courier New', Courier, monospace; position: relative; overflow: hidden; box-shadow: inset 0 0 60px rgba(0,255,0,0.15), 0 10px 30px rgba(0,0,0,0.7); }   .pcw-monitor-ultra { background-color: #000b00; border: 12px solid #2a2a2a; border-radius: 15px; padding: 25px; margin: 25px 0; font-family: 'Courier New', Courier, monospace; position: relative; overflow: hidden; box-shadow: inset 0 0 60px rgba(0,255,0,0.15), 0 10px 30px rgba(0,0,0,0.7); }
   .pcw-monitor-ultra::after { content: " "; position: absolute; top: 0; left: 0; bottom: 0; right: 0; background: linear-gradient(rgba(18, 16, 16, 0) 50%, rgba(0, 0, 0, 0.15) 50%), linear-gradient(90deg, rgba(255, 0, 0, 0.03), rgba(0, 255, 0, 0.01), rgba(0, 0, 255, 0.03)); background-size: 100% 3px, 2px 100%; z-index: 2; pointer-events: none; animation: flickering 0.15s infinite; }   .pcw-monitor-ultra::after { content: " "; position: absolute; top: 0; left: 0; bottom: 0; right: 0; background: linear-gradient(rgba(18, 16, 16, 0) 50%, rgba(0, 0, 0, 0.15) 50%), linear-gradient(90deg, rgba(255, 0, 0, 0.03), rgba(0, 255, 0, 0.01), rgba(0, 0, 255, 0.03)); background-size: 100% 3px, 2px 100%; z-index: 2; pointer-events: none; animation: flickering 0.15s infinite; }
Línea 16: Línea 15:
   .content-body b, .content-body strong { color: #00ff00; font-weight: bold; }   .content-body b, .content-body strong { color: #00ff00; font-weight: bold; }
      
-  /* --- CENTERED GALLERY WITH LARGE IMAGES --- */+  /* --- GALERIE CENTRÉE AVEC GRANDES IMAGES --- */
   .drive-grid-container { display: flex; flex-direction: column; gap: 20px; margin: 25px 0; position: relative; z-index: 3; align-items: center; justify-content: center; }   .drive-grid-container { display: flex; flex-direction: column; gap: 20px; margin: 25px 0; position: relative; z-index: 3; align-items: center; justify-content: center; }
   .drive-card { border: 1px solid #004400; background: rgba(0, 15, 0, 0.6); padding: 20px; display: flex; flex-direction: column; gap: 15px; transition: 0.2s; align-items: center; }   .drive-card { border: 1px solid #004400; background: rgba(0, 15, 0, 0.6); padding: 20px; display: flex; flex-direction: column; gap: 15px; transition: 0.2s; align-items: center; }
Línea 31: Línea 30:
   .close-overlay { display: inline-block; min-width: 100%; min-height: 100%; padding: 40px; box-sizing: border-box; text-decoration: none !important; cursor: zoom-out; vertical-align: middle; }   .close-overlay { display: inline-block; min-width: 100%; min-height: 100%; padding: 40px; box-sizing: border-box; text-decoration: none !important; cursor: zoom-out; vertical-align: middle; }
   .modal-content { max-width: 90% !important; max-height: 85vh !important; border: 4px solid #00ff00; box-shadow: 0 0 50px rgba(0, 255, 0, 0.5); margin: 5vh auto; display: inline-block; }   .modal-content { max-width: 90% !important; max-height: 85vh !important; border: 4px solid #00ff00; box-shadow: 0 0 50px rgba(0, 255, 0, 0.5); margin: 5vh auto; display: inline-block; }
 +
 +  /* Style des tableaux pour la section technique */
 +  .tech-table { width: 100%; border-collapse: collapse; margin: 15px 0; background: rgba(0, 20, 0, 0.4); }
 +  .tech-table th, .tech-table td { border: 1px solid #004400; padding: 8px; text-align: left; font-family: 'Courier New', Courier, monospace; }
 +  .tech-table th { background: rgba(0, 60, 0, 0.6); color: #00ff00; }
 </style> </style>
  
-<!-- INTERACTIVE MODAL LAYER (LIGHTBOX) -->+<!-- CALQUES MODAUX INTERACTIFS (LIGHTBOX) -->
 <div id="pjoy1" class="modal-pcw"><a href="#close" class="close-overlay"><img class="modal-content" src="/lib/exe/fetch.php?media=hardware:perifericos:cascade_joystick_1.jpg"></a></div> <div id="pjoy1" class="modal-pcw"><a href="#close" class="close-overlay"><img class="modal-content" src="/lib/exe/fetch.php?media=hardware:perifericos:cascade_joystick_1.jpg"></a></div>
 <div id="pjoy2" class="modal-pcw"><a href="#close" class="close-overlay"><img class="modal-content" src="/lib/exe/fetch.php?media=hardware:perifericos:cascade_joystick_2.jpg"></a></div> <div id="pjoy2" class="modal-pcw"><a href="#close" class="close-overlay"><img class="modal-content" src="/lib/exe/fetch.php?media=hardware:perifericos:cascade_joystick_2.jpg"></a></div>
Línea 39: Línea 43:
 <div class="pcw-monitor-ultra"> <div class="pcw-monitor-ultra">
   <div class="pcw-title-ultra retro-text-green"> A> CASCADE JOYSTICK </div>   <div class="pcw-title-ultra retro-text-green"> A> CASCADE JOYSTICK </div>
-  +
   <div class="content-body">   <div class="content-body">
-    <p>This joystick interface manufactured by </html>[[en:companias:cascade|Cascade]]<html> is a peripheral that provides the </html>[[en:PCW|PCW]]<html> with a joystick port in order to play games on this computer.</p> +    <p>Cette interface pour joystick fabriquée par </html>[[..:..:companias:cascade|Cascade]]<html> est un périphérique qui fournit au </html>[[..:..:PCW|PCW]]<html> un port Joystick pour pouvoir jouer avec cet ordinateur.</p> 
-    <p>Obviouslyto play on a PCW, it is essential to have a PCW computer and a gameHoweverit is always interesting to be able to play games with a joystick, for two reasonsone of themcomfort when handling the gameespecially in action gamesand the other reasonavoiding keyboard wear and tear.</p> +    <p>Évidemmentpour jouer sur un PCW, il est indispensable de disposer d'un ordinateur PCW et d'un jeuCependantil est toujours intéressant de pouvoir utiliser un joystick pour deux raisons d'une partle confort lors de la manipulation du jeuen particulier pour les jeux d'action, et d'autre partéviter l'usure prématurée des touches du clavier.</p> 
-    <p>The problem that arises when using a PCW is that this computer does not have a joystick portFor this reason, the use of an interface like the Cascade Joystick is required.</p>+    <p>Le problème qui se pose lors de l'utilisation d'un PCW is que cet ordinateur ne dispose pas de port joystick d'origineC'est pourquoi l'utilisation d'une interface comme le Cascade Joystick est nécessaire.</p>
   </div>   </div>
- 
   <div class="drive-grid-container">   <div class="drive-grid-container">
     <div class="drive-card">     <div class="drive-card">
Línea 56: Línea 59:
  
   <div class="content-body">   <div class="content-body">
-    <p>The complete joystick kit includes the interface, joystick, and a floppy disk containing version 4.0 of the chess game Colossus Chess 2 orin other cases, different games like the flight simulator ACE.</p> +    <p>Le kit complet du Joystick comprend l'interface, un joystick et une disquette contenant la version 4.0 du jeu d'échecs Colossus Chess 2 ou un autre jeu selon les packscomme le simulateur de vol ACE.</p> 
-    <p>Its use couldn't be simplerjust connect the joystick to the corresponding socket on the interface, and then plug the interface into the PCW's expansion port (all of thisof coursewith the computer turned off). It is important to do it in this order because the joystick connection is very tightIf we connect the interface firstturn on the computerand then try to plug the joystick into the interface, we will notice that force is requiredand there is possibility of damaging the expansion connector through carelessness.</p> +    <p>Son utilisation ne pourrait pas être plus simple il suffit de brancher le joystick sur la prise correspondante de l'interface, puis de connecter l'interface au port d'extension du PCW (tout celabien sûravec l'ordinateur éteint). Il est important de procéder dans cet ordre, car la connexion du joystick est très ajustéeSi l'on branche d'abord l'interface, que l'on allume l'ordinateurpuis que l'on essaie de connecter le joystick à l'interface, on s'apercevra qu'il faut forceret il y un risque d'endommager le conécteur d'extension par inadvertance.</p> 
-    <p>The interface works flawlessly with the Tomahawk flight simulatorHoweversome joysticks that come with the kit cause quite a few problemsas they fail to fire or register downward movementWe assume this is an individual problem with that specific joystick. Hopefully, it is not a widespread issue.</p> +    <p>L'interface fonctionne sans aucun problème avec le simulateur de vol Tomahawk. Cependantcertains joysticks fournis avec le kit posent pas mal de problèmescar le bouton de tir ne fonctionne pas ou le mouvement vers le bas n'est pas détectéNous supposons qu'il s'agit d'un défaut individuel du joystick. Espérons qu'il ne s'agisse pas d'un problème généralisé de fabrication.</p> 
-    <p>One small detail should be notedthe interface does not have an expansion bus pass-throughso if we connect it as the first interface, it does not allow any other expansion to be connected.</p>+    <p>Il convient de noter un petit détail l'interface ne dispose pas d'un prolongateur de bus d'extension (port traversant), donc si nous la connectons en premier, elle ne permet pas de brancher une autre extension simultanément.</p> 
 +     
 +    <br /> 
 +    <hr style="border-color: #004400;" /> 
 +    <br /> 
 + 
 +    <!-- --- INFORMATIONS TECHNIQUES DE PRÉSERVATION --- --> 
 +    <p><strong>[ SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET HARDWARE MAPPING ]</strong></p> 
 +    <p>Au niveau de l'architecture matérielle bas niveau pour le microprocesseur Zilog Z80 de l'Amstrad PCWcette interface répond directement à un adressage d'Entrée/Sortie (I/O) spécifique. Les signaux du joystick numérique suivent la norme classique Atari DE-9 à 9 broches. Les lectures logiques s'effectuent en logique active basse (0)ce qui signifie que lorsqu'un contact directionnel ou un bouton physique est enfoncé, le bit binaire correspondant passe à 0.</p
 +     
 +    <ul> 
 +      <li><strong>Port d'Entrée/Sortie (I/O Port) :</strong> <code>0E0h</code> (Équivalent à <code>224</code> en format décimal).</li> 
 +      <li><strong>Compatibilité Logicielle Native :</strong> Des titres majeurs comme la conversion officielle de <em>'Head over Heels'</em> (Ocean Software) intègrent nativement des routines de lecture spécifiques pointant vers le port 0E0h. En raison de ce codage fixe du registre, cette routine de contrôle particulière est totalement incompatible avec les interfaces concurrentes de l'époque (telles que Spectravideo).</li> 
 +    </ul> 
 + 
 +    <p><strong>Mappage des Bits du Port 0E0h :</strong></p> 
 +    <table class="tech-table"> 
 +      <thead> 
 +        <tr> 
 +          <th>Bit</th> 
 +          <th>État détecté / Action (Lorsque la valeur du bit est 0)</th> 
 +        </tr> 
 +      </thead> 
 +      <tbody> 
 +        <tr> 
 +          <td><strong>Bit 7</strong></td> 
 +          <td>Bouton de tir principal (Fire) enfoncé</td> 
 +        </tr> 
 +        <tr> 
 +          <td><strong>Bit 6</strong></td> 
 +          <td>Ligne non utilisée / Ignoré</td> 
 +        </tr> 
 +        <tr> 
 +          <td><strong>Bit 5</strong></td> 
 +          <td>Ligne non utilisée / Ignoré</td> 
 +        </tr> 
 +        <tr> 
 +          <td><strong>Bit 4</strong></td> 
 +          <td>Direction HAUT (Up) active</td> 
 +        </tr> 
 +        <tr> 
 +          <td><strong>Bit 3</strong></td> 
 +          <td>Ligne non utilisée / Ignoré</td> 
 +        </tr> 
 +        <tr> 
 +          <td><strong>Bit 2</strong></td> 
 +          <td>Direction BAS (Down) active</td> 
 +        </tr> 
 +        <tr> 
 +          <td><strong>Bit 1</strong></td> 
 +          <td>Direction DROITE (Right) active</td> 
 +        </tr> 
 +        <tr> 
 +          <td><strong>Bit 0</strong></td> 
 +          <td>Direction GAUCHE (Left) active</td> 
 +        </tr> 
 +      </tbody> 
 +    </table> 
 + 
 +    <p><strong>Support Actuel dans les Systèmes d'Émulation et de Préservation :</strong></p> 
 +    <p>Les spécifications matérielles exactes du standard Cascade Joystick (parfois appelé "JoyceStick") sont entièrement documentées et émulées au sein des principaux environnements de préservation numérique actuels :</p> 
 +    <ul> 
 +      <li><strong>CP/M Box (par Habi / Habisoft) :</strong> L'émulateur développé par Habi intègre un support natif pour l'interface Cascade. Il intercepte n'importe quelle manette ou gamepad moderne reconnu par le système d'exploitation Windows (mappage des axes X/Y et des deux premiers boutons physiques) et convertit les signaux pour simuler le comportement électronique exact du périphérique d'origine.</li> 
 +      <li><strong>Joyce :</strong> Développé par John Elliott, cet émulateur reproduit fidèlement le comportement logique de l'espace d'adressage <code>0E0h</code> du Z80.</li> 
 +      <li><strong>MiSTer FPGA (Amstrad PCW Core) :</strong> Implémente le support logique de l'interface au niveau matériel reproductible via des circuits logiques configurables (FPGA).</li> 
 +    </ul>
   </div>   </div>
 </div> </div>
 </html> </html>
  
fr/hardware/perifericos/cascade_joystick.1778693535.txt.gz · Última modificación: por jesus